EDI-FORJUV — Дигитално овластяване за приобщаване: TPM2, Ден 1 – София (2 октомври 2025)
- Interact Foundation
- Oct 2
- 4 min read
Updated: Oct 6
Въведение / Контекст
Днес открихме първия ден от втората ни транснационална среща (TPM2) в София с домакин Interactive Bulgaria Foundation (IBF). Работихме концентрирано и целенасочено, с фокус върху съдържанието и ясни решения за следващите месеци.
Проектът EDI-FORJUV – Digital Empowerment for Inclusion: Strengthening Skills and Capacities in Vulnerable Youth (код: 2024-1-ES02-KA220-YOU-000243345) се изпълнява в периода 01/09/2024 – 31/08/2026. Координатор е INNETICA (Испания), а партньори са Interactive Bulgaria Foundation (България), European Educational Association Single Member P.C. (Гърция), Orizzonti Società Cooperativa Sociale (Италия) и Asociatia Pro Democratia Club Buzău (Румъния).
Проектът накратко
Защо работим по тази тема? Много млади хора в уязвима ситуация (напр. мигранти, младежи от ромските общности и младежи извън образование, обучение и заетост) имат базови или недостатъчни дигитални умения. EDI-FORJUV адресира именно този дефицит.
Нашите цели
Подготовка на 25 младежки работници за качествено дигитално наставничество на уязвими младежи.
Повишаване на дигиталните компетентности на 100 млади хора в партньорските държави.
Укрепване на капацитета на организациите за устойчиво обучение и менторство.
Какво разработваме
Курикулум и практическо ръководство (WP2) за работа с уязвими младежи, с преводи на партньорските езици.
Наръчник за млади хора и дигитален инструмент за виртуално наставничество със самооценка (WP3), плюс 6-дневно обучение за ментори.
Денят накратко
09:30–09:45 — Откриване и приемане на програматаКратко подравняване на целите, правилата на работа и очакванията; бърз ледоразбивач за синхронизация на екипа.
09:45–10:45 — WP2: Статус на ръководството и път към финализиранеПрегледахме основната английска версия, секция по секция. Прецизирахме матрицата на учебните резултати, синхронизирахме я с рамката на компетентностите и потвърдихме редакционните правила (тон, приобщаващ език, кратки резюмета към всяка тема). Очертахме четири стъпки до „готово за превод“: вътрешно одобрение → мини пилотно тестване с младежки работници → корекции → преводи.
10:45–11:00 — Кафе пауза
11:00–11:30 — WP3: Наръчник и дигитален инструмент (старт)Потвърдихме конструкцията на WP3: всеки модул включва кратка презентация, реален казус, две кратки упражнения (практика + размисъл) и бележки за водещия. За дигиталния инструмент начертахме първите потребителски пътеки (за ментори и обучаеми) и логика на самооценката (преди/след: увереност и компетентност).
11:30–12:30 — Разпределение на работата, шаблони и качествоРазписахме отговорности по модули и приехме единен шаблон с четири ядра: въведение (резултати, предпоставки, време), сърцевина (стъпки, примери, достъпност), оценяване (бързи проверки + рубрика) и ресурси (работни листове, допълнително четиво). Въвеждаме ясен режим на версиониране (v0.x → v1.0), минимум двама рецензенти на модул и „червен списък“ за бързо решаване на терминологични разминавания, разширяване на обхвата и въпроси по безопасност.
12:30–13:00 — Решения и непосредствени задачиФинални уточнения, кратки срокове и потвърдени отговорници – за плавен старт на следващите дейности.
13:00–14:30 — Обяд (работа около масата)Неформален обмен за привличане на участници за пилотните дейности, мотивация на труднодостъпни групи и „бързи победи“ в първите обучителни цикли.
15:00–17:30 — Културна разходка и двустранни срещиЛек следобед, който даде поле за разговори по двойки: сравнихме канали за набиране, локални особености и възможности за съвместно авторство.
20:00 — Екипна вечеряЗатвърдихме връзките помежду си; финализирахме няколко редакционни въпроса и се разбрахме как ще споделяме снимки и текстове за комуникация.
Дълбок фокус: какво наистина свършихме
Започнахме с ръководството по WP2, за да го доведем до вид, който работи в реална среда. Преформулирахме учебните резултати така, че да са наблюдаеми и измерими в часа, а към всяка тема добавихме конкретни примери как изглежда постигнатото. За да осигурим приобщаване, вплетохме елементи на универсалния дизайн на обучението: идеи за аудио подкрепа, едър шрифт и варианти за провеждане без техника, с малко техника или с дигитални средства – според контекста. Кратък списък за етика и безопасност поставя рамка за информирано съгласие, минимизиране на личните данни и ясни канали за сигнализиране. Финализирахме и лек режим на оценяване: кратки проверки преди и след работата плюс насочени въпроси за размисъл, които улавят не само уменията, но и увереността.
Когато ръководството пое по релси, преминахме към WP3 – Наръчника и дигиталния инструмент. Уточнихме ясен „скелет“ за всеки модул: кратко въведение, практическа задача, реалистичен казус, време за размисъл и бърз тест за разбиране. Така авторите в различните страни работят по общ стандарт. Казусите ще бъдат автентични и чувствителни към контекста, с премахнати идентифициращи детайли при нужда. Кратките упражнения ще комбинират работа в дигитална среда и критично мислене за онлайн безопасност и дигитални права. От технологична гледна точка фиксирахме минималния работещ обем: въвеждащ помощник, самооценка на уменията с персонализирана учебна пътека, проследяване на напредъка и библиотека с ресурси, свързани с модулите.
Изяснихме и как ще пилотираме и превеждаме. Всеки партньор ще сформира група младежки работници, която отразява местния контекст – град и село, начинаещи и опитни – за честно тестване на материалите. Няма да се ограничаваме с отметки „готово/не е готово“: ще събираме бележки на водещите, кратки размисли от участниците, промяна преди/след и обратна връзка за удобството на използване – за да насочим точно ревизиите. Преводите започват след одобрение на версия 1.0 на английски, по принцип „смисълът е водещ“, със споделен речник за ключовите термини.
Накрая подредихме качеството, оценяването и рисковете. Осигуряването на качество върви по два паралелни потока – езикова яснота и педагогическа логика – плюс отделна проверка за достъпност. Съгласувахме кратък набор общи индикатори, за да сравняваме резултати между страните, без да натоварваме екипите. Определихме и списък с рискове – забавяния при набирането на участници, неравен достъп до техника, прекалено амбициозен обхват на модулите – всеки с отговорник и конкретни мерки, за да реагираме навреме.
Защо е важно
Като подравнихме съдържанието и сроковете още сега, даваме на младежките работници стабилна рамка за последователно и качествено наставничество. Така запазваме темпото към целта – да достигнем 25 ментори и 100 млади хора с практически и достъпни обучения по дигитални умения до края на проекта.
Какво следва (Ден 2)
Утре ни очакват сутрешен брифинг, фокус върху рисковете и логистиката на пилотните дейности, връчване на сертификати, кратко обобщение и обща снимка – и ясен план за следващите стъпки.
Следете партньорите – INNETICA (ES), ,EEAPC (GR), Orizzonti (IT), APD Buzău (RO)




















Comments